目前日期文章:201107 (8)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

今年MOE最期待的電影Friends With Benefits! 先給大家聞香一下預告!

http://movies.yahoo.com/movie/1810167524/info

不知道這片會不會是限制級的

因為Friends With Benefits其是就是 "炮友" 的意思...

, , , , , ,

Yo!MOE 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

聽說MOE的新員工-龍大俠飛達兄,以前是學校籃球校隊(應該很多妹…)lol

所以特別請他做了一個籃球運動特輯~ 找了一些有趣的圖跟英文跟大家分享!

 

同樣是比賽場地,但不同的運動比賽或體育活動在英文中卻有不盡相同的用語。

一個小隊的隊呼是提升士氣的重要指標,是為了要強調團隊精神的重要性。

, , ,

Yo!MOE 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

7/19(二)康熙來了 要把壞人演好真的不容易 

有人說「戲劇中的反派角色是最佳的催化劑」,所以要把戲劇中的反派角色演好,當然就更加的不容易了! 反派的英文就是Villain, 簡單的說也可以用the bad guy in the movie來形容.

昨天MOE到京站威秀看HP7, 裡面飾演Voldemort的Ralph Fiennes真的演的太好了! 嚇的我…


Ralph Fiennes as Lord Voldemort

,

Yo!MOE 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

HP7 @ 京站威秀

 

Are you ready for 哈利波特 最終回!?

MOE這次去香港出差~ 發現香港比台灣還瘋HP7!

, ,

Yo!MOE 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

大家有沒有覺得, 不管是大S, 侯佩岑, 范范黑人, 還是威廉王子(Prince William), 
今年好多人都搶著結婚, 趕著這百年結婚的熱潮 (MOE也收到好幾張幸福的紅色炸彈!),
讓這一整年度都是洋溢著滿滿的幸福

, , ,

Yo!MOE 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

Yo!MOE 的美國特派員Emily Wright 上星期去看了夏天的超夯的電影: 超級8 (雖然好像有點晚了...)

而MOE 的姐姐昨天剛好跟以前的老外家教Steven聯絡上!~ Steven回美國竟然進軍演藝圈,

還在Super 8 裡嘎了一腳!

 

, , ,

Yo!MOE 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()


MOE是Coldplay的超級Fans!

07年的時候還特地從LA到Vegas去看了Coldplay的演唱會,

Coldply的演唱會的燈光設計總是令人驚訝的起雞皮疙瘩 (goose bump),

當時唱到Swallowed In The Sea的時候,燈光設計把歌詞用寫信的形式,

, , , ,

Yo!MOE 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

MOE 70幾歲的阿嬤受的是日本教育,

大學的時候MOE學日文,

阿嬤總是會考我 身體各個部位的日文怎麼說,

來判斷我日文學的如何...

其實想一想也蠻有道理,

, ,

Yo!MOE 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(1) 人氣()