各大媒體頭條“正嫻高調曬恩愛” , “黑范婚禮踩閃亮球鞋步禮堂曬恩愛” , “大汪肉麻合體曬恩愛”~
make out in public 曬恩愛的意思是:表現出很恩愛的樣子讓大家看~ 在美國路上看到裡這種情形非常平常~
如果是認識的朋友,就可以開玩笑諷刺的說 Du, get a room! 找個房間吧!
肉麻的英文就是Mushy, Urban dictionary裡解釋Mushy為Overly sentimental or affectionate 過分的多愁善感或充滿深情的.
譬如說~ I like the movie but some of the love scenes were extremely mushy 我喜歡那電影但有幾幕愛情戲真的太肉麻了.
或者說mushy mushy 疊字也是很常用:Would you please stop that mushy mushy shit, kissing and all that~
You're making me sick with all that crap!
你們兩個可以不要那麼肉麻嗎!親嘴這些~真的是很噁ㄟ
sappy 也是肉麻的意思~Something or someone so sweet that it makes you want to puke 甜蜜到你想吐.
譬如說 It was a sappy love song 那是首肉麻的情歌.
Romancing也是有點是曬恩愛的意思~ They were romancing on the beach 他們在沙灘上曬恩愛~
分享Let’s make out!!
留言列表