1
Yo!MOE 9月14日英文屌字~manther [mænθɚ] 老牛吃嫩草


有在follow屌字的粉絲們應該都知道,英文裡美洲獅
"cougar"這個字,
指的是35歲以上還在獵食的性
感熟女,

那麼相反地,如果上了年紀又還在泡妞的男人,英文就叫做"manther"

Manther”這個複合字結合了man與panther(豹),
相當生動的形容了那些獵捕年紀比自己小很多
的女生的那些男人


Ex: Check out that manther over there, is that even legal?
(你看那老牛吃嫩草的傢伙,這樣不會被抓去關嗎!?)

 

 

2
Yo!MOE 9月16日英文屌字~ Mavericks [ˋmævərɪk] 滔天巨浪   


喜愛NBA的同學應該知道達拉斯小牛隊的隊名就是Mav
ericks,
Mavericks除了是小牛的意思之
外,口語上也=不服從的人、唱反調的人
而因此,世界衝浪選手也把這種難以征服的傳奇巨浪,稱為Mavericks!


三百壯士主角-傑哈巴特勒(Gerard Butler)的最新電影,
講的就是征服位於舊金山半月
灣北部的巨浪Mavericks的勵志故事~

Ex: The movie is about a young surfer dreamed to conquer the Mavericks.
(電影敘述一位年輕的衝浪選手企圖征服滔天巨浪的故事。)

Ex Video http://tw.movie.yahoo.com/movieinfo_trailer.html?id=4442&pid=11187

 

 

3
Yo!MOE 9月17日英文屌字~fifty-footer 近看唉喲喂我的媽

Matzka 樂團的“一多花”: 妳長得像我uncle,
遠看是一朵花, 近看唉喲喂我的媽~~

我想很多男生都曾經有過此經驗,走在路上時, 有個妹朝你迎面而來。
遠遠望過去明明是個的正妹,但當她
走近一看卻是點點點,立刻熄火。 

英文裡Fifty-footer就是在形容這樣的情況,
 
50呎(約15公尺)以上遠觀才是辣妹的女生( 當然也可以用來指男生啦~)


Ex: I thought she is hot, but turn out she is just a fifty-footer.
(我以為那是個辣妹,沒想到她只可遠觀~)

 

 

4
Yo!MOE 9月18日英文屌字~ herp derp [hɝp dɝp] 裝耗呆


近年來狗仔盛行,明星們不小心臉歪嘴斜的蠢樣一旦被捕捉
到了,立刻就會在網路流傳。
像這樣的表情或照片,英文裡
就稱為Derp!
Derp 其實是來自Herp derp,用來指所有愚蠢的表情,不過現在大家都簡化直接講derp~
Derp一字源自南方公園(South Park)這個MTV台的卡通,裡面有位 Mr. Derp喜歡拿鐵搥搥自己,
每次他拿槌子往自己的腦袋搥
下去後,他都會擺出的招牌表情,
derp一詞因此迅速走
紅,變成了美國的流行口語。

Ex: Hey, let’s make a derp face for this photo. (這張我們大家來扮蠢臉)

 

 

 

5
Yo!MOE 9月19日英文屌字~ sky's the limit 無限可能


The sky is the limit 從字面上跟文法上來說,真的很容易令人誤解~

直譯“天空是極限”,其實是指天空又寬又廣,要是天空就是你的範圍,那不就等於跟沒有範圍一樣了嗎!?

Sky’s the limit 這句英文諺語,取其沒有界線、無限可能、鼓勵人勇於嘗試
…的含意
因此也是歐美相當熱門的刺青圖案喔。

Ex
: Yani Tseng won the LPGA Championship at such a young age; sky is the limit for her.
(曾雅妮這麼年輕就拿到LPGA的冠軍,她的未來有無限可
能。)

 

 

6
Yo!MOE 9月20日英文屌字~ cooties [ˋkutɪz] 蝨子~


You gonna get cooties!! 一個小女生大叫~

因為美國小朋友間流傳著,說一旦被異性碰到的話,就會長蝨子

很多小朋友對這掰出來幻想的蝨子深信不疑,
就會童言童語
的說: Boys will give you "cooties" if they touch you. (男生碰到妳就會把蝨子傳染給妳~)
之後 I’m willing to risk the cooties if you are. 
(如果你也願意的話,我願意冒著長蝨子的風險跟你交朋友)就變成一句相當可愛的經典名言,
用在願意試試看交朋友時,或是不顧別人反對還是要交往時很常說的一句話

 

 

7
Yo!MOE 每日英文屌字~ sandman [ˋsænd͵mæn] 睡魔


大家知道為什麼想睡覺的時候眼睛會一眨一眨的,想要揉一
揉嗎?
西方文化相信是因為睡魔sandman正在把會另你想睡覺的神奇沙子,灑在你眼睛裡~
還有一種說法是,睡魔是夜裡在小朋友頭上灑沙,讓他們做夢的神…

Ex: Dude, the sandman strikes again. I’m so sleepy now.
(睡魔來襲,我好睏喔~)

 

 

更多線上英文教學:www.yo-moe.com

arrow
arrow
    全站熱搜

    Yo!MOE 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()